17 mai 2012

11/40: Les chaussures italiennes


++++-
373 pages

Premières phrases:
1

Je me sens toujours plus seul quand il fait froid. 
Le froid de l'autre côté de la vitre me rappelle celui qui émane de mon propre corps. Je suis assailli des deux côtés. Mais je lutte, contre le froid et contre la solitude. c'est pourquoi je creuse un trou dans la glace chaque matin. Si quelqu'un, posté sur les eaux gelées avec des jumelles, me voyait faire, il me prendrait pour un fou. Il croirait que je prépare ma mort. Un homme nu dans le froid glacial, une hache à la main, en train de creuser un trou?!

L'histoire:
Un ancien chirurgien vit seul, retiré du monde sur une île de la Baltique, depuis 12 ans.
Un matin d'hiver, une femme, surgie de son passé, vient lui demander de tenir une promesse.

Les personnages sont d'une grande humanité, avec leur force et leur faiblesse. Les paysages sont rudes et magnifiques. La mort rôde, encercle notre personnage de plus en plus près, ce qui le pousse à regarder au plus profond de ce qu'il est, d'accepter ses erreurs, ses manquements et il est maintenant l'heure de les réparer.
Ce n'est pas un polar avec le célèbre Kurt Wallander, mais on retrouve les thématiques de l'auteur: la filiation, les relations aux autres, la violence de la société suédoise, la solitude...
On y entre doucement et au fur et à mesure, on a plus de mal à le lâcher et il nous accompagne longtemps.

Citations:

"La vie est une branche fragile suspendue au-dessus d'un abîme."

"Il est aussi facile de se perdre à l'intérieur de soi que sur les chemins des bois ou dans les rues des villes."

" Je ne crois pas qu’on doive tout partager. Si on fouille trop loin dans le cœur des autres, on risque de détruire l’amitié."

  L'auteur:

Henning Mankell est un écrivain suédois né le 3 février 1948 à Stockholm. Il a grandit à Härjedalen, au centre de la Suède. Très vite abandonné par sa mère, il est élevé par son père, juge d'instance. Il est le gendre d'Ingmar Bergman dont il a épousé en secondes noces la fille Eva. Il partage sa vie entre la Suède et le Mozambique où il a monté une troupe de théâtre, le « Teatro Avenida ».




Bibliographie:
  • Série Wallander (La popularité du héros de Mankell est telle que le commissariat d'Ystad est devenu une attraction touristique, et reçoit la visite de touristes demandant à voir Kurt Wallander.):

  1. (sv) Pyramiden, 1999 
    Recueil de cinq nouvelles policières, non traduit en français, dont l'action se situe avant celles des dix romans de la série. La traduction littérale du titre est « La pyramide ».
  2. Meurtriers sans visage  1991, fr 1994
  3. Les Chiens de Riga  1992, fr 2003
  4. La Lionne blanche 1993, fr 2004
  5. L'Homme qui souriait  1994, fr 2005
  6. Le Guerrier solitaire 1995, fr1999) Prix Mystère de la Critique 2000
  7. La Cinquième Femme 1996, fr 2000
  8. Les Morts de la Saint-Jean 1997, fr 2001
  9. La Muraille invisible 1998, fr 2002
  10. Avant le gel 2002, fr 2005
  11. L'Homme inquiet 2009, fr 2010 
  •  Autres polars:
  1. Le Retour du professeur de danse 2000, fr 2006
  2. Le Chinois 2008, fr 2011
  • Romans:
  1. Comédia infantil, 1995, fr 2003
  2. Le Fils du vent, 2000, fr 2004
  3.  Le Cerveau de Kennedy, 2005, fr 2005
  4. Tea-Bag , 2001, fr 2007
  5. Profondeurs, 2004, fr 2008 
  6. Les Chaussures italiennes, 2006, fr 2009
  7.  L'Œil du léopard, 1990, fr 2012
  • Littérature pour enfants:
  1. La Société secrète ((sv) Hunden som sprang mot en stjärna, 1990), trad. Agneta Ségol (édition française 1999).
  2. Le Chat qui aimait la pluie ((sv) Katten som älskade regn, 1992), trad. Agneta Ségol (édition française 2000).
  3. Le Secret du feu ((sv) Eldens hemlighet, 1995), trad. Agneta Ségol (édition française 1999).
  4. Le Mystère du feu ((sv) Eldens gåta, 2001), trad. Agneta Ségol (édition française 2003).
  5. Le Roman de Sofia, 2011, trad. Agneta Ségol et Marianne Segol-Samoy. Cet ouvrage regroupe les deux romans précédents, le Secret du feu et le Mystère du feu, et propose un troisième roman inédit, la Colère du feu, avec la même héroïne.
  • Théâtre:
  1. (sv) Labyrinten, 2000
  2. L'Assassin sans scrupules, Hasse Karlsson, dévoile la terrible vérité : comment la femme est morte de froid sur le pont de chemin de fer, L'Arche (Den samvetslöse mördaren Hasse Karlsson), trad. Terje Sinding (édition française 2003)
  3. Jeune chien fou (Valpen), trad. Gabrielle Rozsaffy
  4. Ténèbres, L'Arche (Mörkertid), trad. Terje Sinding (édition française 2006)
  5. Antilopes, L'Arche (Antiloperna), trad. Gabrielle Rozsaffy et Bernard Chartreux (édition française 2006)   Pièce produite en 2006, mise en scène Jean-Pierre Vincent

Aucun commentaire: